Bøgh's bløg

Hytten

This post is in Danish, as the content is mostly relevant for Danes

Et af mine første computer-minder, var da jeg, som knæhøj knejt, spillede et tekst-baseret computerspil på dansk sammen med min far. Spillet hed Hytten, og var - har jeg fundet ud af efter en omgang googling - en dansk oversættelse, af et svensk spil, der hed Stugan originalt eller The Cottage på engelsk.

Handlingen var simpel: Man skulle udforske en hytte og området omkring den, og for at være helt ærlig, så kan jeg ikke engang huske hvorfor man skulle gøre det (måske var der ikke et formål, ud over blot nysgerrigheden ved at udforske?).

Spillet er et tekstbaseret spil, hvor man styrer sin figur rundt med simple kommandoer som ‘N’ for at gå mod nord, ‘V’ for at gå mod vest, og laver simple interaktioner som ‘TAG HAMMER’, for at samle en hammer op (hvis der er en, der hvor figuren er). Egentligt er det måske mere sammenligneligt med en interaktiv novelle, end et egentligt spil som vi kender det i 2022.

Jeg husker - her 30+ år senere - åbningen som:

Du står på en bro på Bornholm, med solen bagende på din ryg. Et sted i det fjerne slår en klokke 12.

Det er nok ikke helt rigtigt husket, men den svenske udgave, indikerer at det nok ikke er helt skævt heller (den kan i øvrigt spilles i webbrowseren her (om end jeg aldrig fandt ud af, hvordan jeg kunne skrive ä, hvilket gjorde at jeg ikke kunne gøre en del ting)).

Stugan udkom oprindeligt til PC i 1986, og blev på et eller andet tidspunkt oversat til dansk. Det var et firma, der hed Scandinavian PC Systems (i dag ser det ud til at Visma har overtaget firmaet?), der udgav den svenske udgave - og måske også den danske. Jeg har dog ikke kunnet finde noget konkret omkring dette. Jeg har ikke kunnet finde noget om, hvem der rent faktisk oversatte det til dansk, og præcist hvornår det blev udgivet på dansk, men vi har nok spillet det i 1989 eller 1990.

Jeg husker spillet som havende en lidt surrealistisk stemning - lidt Stephen King måske -, og tekstformatet gav god mulighed, for selv at sætte billeder på. Jeg husker også en bedemand, der huserede omkring hytten.

Desværre er det ikke lykkedes mig at finde nogle konkrete informationer om den danske oversættelse, om end både den engelske Wikipedia-artikel og denne svenske side om spillets historie nævner en dansk oversættelse. Mine forsøg på at google mig frem til mere informationer, har for det meste blot resulteret i tilbud på ferieboliger på Bornholm… 🤷

Et par yderligere links om spillet (som heller ikke har bragt mig nærmere på den danske udgave):